Multilinguismo, Educação Bilingue e Cidadania
- Abdula, R. A. M. (2013) O ensino das línguas nacionais como solução para o processo de alfabetização em Moçambique. Revista de Letras Dom Alberto, 1 (3).
- Benson, C. (2009) Designing effective schooling in multilingual contexts: The strengths and limitations of bilingual “models.” In Skutnabb-Kangas, T., Phillipson, R., Mohanty, A. & Panda, M. (eds), Social justice through multilingual education. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
- Benson, C. (2004) Do we expect too much from bilingual teachers? Bilingual teaching in developing countries. In Brutt-Griffler, J. & Varghese, M. (eds), Bilingualism and language pedagogy. Clevedon, UK: Multilingual Matters, pp. 112–129.
- Benson, C. (2000). The primary bilingual education experiment in Mozambique, 1993 to 1997. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 3 (3): 149–166.
- Benson, C. (1998) Alguns resultados da avaliação externa da experiência de escolarização bilingue em Moçambique. In Stroud, C. & Tuzine, A. (orgs), Uso de línguas africanas no ensino: Problemas e perspectivas. Cadernos de Pesquisa, 26. Maputo: INDE, pp. 279–301.
- Benson, C. (1997) Relatório final sobre o ensino bilingue: Resultados da avaliação externa da experiência de escolarização bilingue em Moçambique. Maputo: INDE.
- Bila, P. A. (2019) Para uma educação bilingue intercultural em moçambique: Da assimilação ao diálogo entre línguas e culturas – Desafios e perspectivas. Tese de Doutoramento (não publicada). Faculdade de Letras e Ciências Sociais, Universidade Eduardo Mondlane.
- Bock, Z., & Stroud, C. (2018) Zombie landscapes: Representations of apartheid in the discourses of young South Africans. In Peck, P., Stroud, C. & Williams, Q. (eds), Making sense of people and place in linguistic landscapes. London and New York: Bloomsbury Academic, pp. 11-28.
- Bock, Z. & Stroud, C. (eds) (2019) Language and literacies in higher education: Reclaiming voices from the South. London and New York: Bloomsbury Press.
- Bock, Z., Stroud, C., & Dalwai, N. (2018) Cool mobilities: Youth style and mobile telephony in South Africa. In Cutler, C. & Røyneland, U. (eds), Analyzing multilingual youth practices in computer mediated communication (CMC). Cambridge: CUP.
- Chambo, G. (2020) Desafios discursivos em Português como meio de instrução nas aulas de ciências naturais em Moçambique. Calisdoscópio, 18 (3): 547–569.
- Chambo, G. A. (2018) Revitalização dos ambientes participativos e interactivos na educação bilingue em Moçambique através do «translanguaging» e do «cross-cultural learning». Tese de Doutoramento (não publicada). Escola Internacional de Doutoramento, Universidade de Vigo.
- Chambo, G. (2016) Pedagogia de pressão e insistência linguística em L2, meio de instrução: O silêncio, sussurro e a voz baixa dos alunos de educação bilingue em Moçambique. In Ramallo, F. (coord.), Documentos de traballo en ciencias de linguaxe (DTCL). Vigo: GRADES / Universidade de Vigo, pp. 71–126.
- Chambo, G. (2014) Pedagogia intercultural na educação bilingue de Moçambique: Uma proposta metodológica. In Ngunga, A. (org.), Temas de gramática de línguas bantu I. Colecção “As Nossas Línguas XIII”. Maputo: Ciedima, pp. 223–248.
- Chambo, G. (2012) Reflectindo sobre a formação inicial dos professores de educação bilingue: O caso do programa de línguas bantu e metodologias de educação bilingue (LBMEB) em vigor nos Institutos de Formação de Professores (IFP’s) moçambicanos. In Manjate, T. & Bavo, C. (orgs), Desenvolvimento e diversidade cultural em Moçambique: Homogeneidade global, diversidade local. Maputo: Centro de Estudos Africanos, pp. 349–361
- Chimbutane, F. (2020) Afterword – Language policy and planning processes in post-colonial Timor-Leste: Struggles and alliances within and across scales. Language Policy, 1–10, Doi: https://doi.org/10.1007/s10993-020-09564-y
- Chimbutane, F. (2018) Education and citizenship in Mozambique: Colonial and postcolonial perspectives. In Lim, L., Stroud, C. & Wee, L. (eds), The multilingual citizen: Towards a politics of language for agency and change. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 98–119. DOI:
https://doi.org/10.21832/9781783099665; https://www.degruyter.com/view/title/546850?tab_body=toc
- Chimbutane, F. (2018) Multilingualism and education in sub-Saharan Africa: Policies, practices and implications. In Bonnet, A. & Siemund, P. (eds), Foreign language education in multilingual classrooms. Amsterdam: John Benjamins, pp. 57–75. https://benjamins.com/catalog/hsld.7
- Chimbutane, F. (2018) Políticas e práticas linguísticas e formação do estado-nação em Moçambique: Da unidade na uniformidade à unidade na diversidade. In Feytor Pinto, P. & Melo-Pfeiter, S. (eds), Políticas linguísticas em Português. Lisboa: Lidel, pp. 106–123. https://www.lidel.pt/pt/catalogo/portugues-europeu-lingua-estrangeira/didatica/politicas-linguisticas-em-portugues/
- Chimbutane, F. (2018) Micro language planning and agency in the context of bilingual education provision in Mozambique. In Bouchard, J. & Glasgow, G. P. (eds), Agency in language policy and planning. New York and London: Routledge, pp. 77–99. https://www.taylorfrancis.com/books/e/9780429455834/chapters/10.4324/9780429455834-3
- Chimbutane, F. (2018) Portuguese and African languages in Mozambique: A sociolinguistic perspective. In López L. A., Gonçalves, P. & Avelar, J. O. de (eds), The Portuguese language continuum in Africa and Brazil. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 89–110. https://benjamins.com/catalog/ihll.20.05chi
- Chimbutane, F. (2017) Language policies and the role of development agencies in postcolonial Mozambique. Current Issues in Language Planning, 18 (4): 356-370. DOI: 0.1080/14664208.2017.1331495.
- Chimbutane, F. (2017) Ensino bilingue em Moçambique: Criando oportunidades para a aprendizagem e para a preservação e revitalização das culturas e saberes locais. In Monteiro, A. C., Siopa, C., Marques, J. A. & Bastos, M. (orgs), Ensino da língua portuguesa em contextos multilingues e multiculturais: Textos selecionados das VIII Jornadas da Língua Portuguesa. Lisboa: Porto Editora, pp. 11–29. Disponível em: https://www.wook.pt/landingpage/ofertasEbooks?a=10682803&b=45877514&c=qtmnA948UJdB5zUbLJsi7guI56M
- Chimbutane, F. (2016) Multilingual resources in classroom interaction: Portuguese and African/Creole languages in monolingual and bilingual education programs. In Wortham, S. et al. (eds), Encyclopedia of Language and Education, Discourse and education, DOI: 10.1007/978-3-319-02322-9_31-1.
- Chimbutane, F. (2015) Bilingual education: Bridging the gap between schools and rural communities in Mozambique. International Journal of Educational Development in Africa, 2 (1): 101–120.
- Chimbutane, F. (2015) O uso da L1 dos alunos como recurso no processo de ensino e aprendizagem de/em Português/L2: O contexto de ensino bilingue em Moçambique. Revista Científica da UEM, Série Ciências Sociais, 1 (1): 7–25. Ver
- Chimbutane, F. (2015) Línguas e educação em Moçambique: Uma perspectiva sócio histórica. In Gonçalves, P. & Chimbutane, F. (orgs), Multilinguismo e multiculturalismo em Moçambique: Em direcção a uma coerência entre discurso prática. Maputo: Alcance Editores, pp. 35–68.
- Chimbutane, F. (2013) Codeswitching in L1 and L2 learning contexts: Insights from a study of teacher beliefs and practices in Mozambican bilingual education programs. Language and Education, 27 (4): 314–328. https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/09500782.2013.788022
- Chimbutane, F. (2013) Can sociocultural gains sustain bilingual education programs in postcolonial contexts? The case of Mozambique. In Shoba, J. & Chimbutane, F. (eds), Bilingual education and language policy in the Global South. London and New York: Routledge, pp.124–145.
- Chimbutane, F. (2013) Mozambique: Binding quantitative and qualitative goals. In Harber, C. (ed.), Education in Southern Africa. Bristol, UK: Bloomsbury, pp. 123–143. https://www.bloomsbury.com/uk/education-in-southern-africa-9781474235150
- Chimbutane, F. (2012) Multilingualism in education in post-colonial contexts: With special reference to sub-Saharan Africa. In Martin-Jones, M., Creese, A. & Blackladge, A. (eds), Routledge Handbook of Multilingualism. London: Routledge, pp. 167–183. https://www.routledge.com/The-Routledge-Handbook-of-Multilingualism/Martin-Jones-Blackledge-Creese/p/book/9781138932517
- Chimbutane, F. (2011) Rethinking bilingual education in postcolonial contexts. Bristol, UK: Multilingual Matters. https://www.multilingual-matters.com/page/detail/?k=9781847693631
- Chimbutane, F. (2009) The purpose and value of bilingual education: a critical, linguistic ethnographic study of two rural primary schools in Mozambique. Unpublished Ph. D. Thesis. University of Birminghan.
- Chimbutane, F. & Benson, C. (2012) Expanded spaces for Mozambican languages in primary education: Where bottom-up meets top-down. International Multilingual Research Journal, 6 (1): 8–21. https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/19313152.2012.639278
- Chimbutane, F. & Stroud, C. (eds) (2012) Educação bilingue em Moçambique: Reflectindo criticamente sobre políticas e práticas. Maputo: Texto Editores.
- Dias, H. N. (2002) As desigualdades sociolinguísticas e o fracasso escolar: Em direcção a uma prática linguística libertadora. Maputo: Promédia.
- Draisma, J. (2012) Ensinar matemática em línguas moçambicanas. In Chimbutane, F. & Stroud, C. (orgs), Educação bilingue em Moçambique: Reflectindo criticamente sobre políticas e práticas. Maputo: Texto Editores, pp. 123–147.
- Firmino, G. (2015) Diversidade linguística e desenvolvimento nacional: Questões sobre política linguística em Moçambique. Revista Científica da Universidade Eduardo Mondlane: Série Letras e Ciências Sociais, 1 (1): 121–132.
- Firmino, G. (2013) Diversidade linguística e nação-estado na África pós-colonial: Caso de Moçambique. In Nascimento, A. & Rocha, A. (orgs), Em torno dos nacionalismos em África. Maputo: Alcance Editores, pp. 103–120.
- Firmino, G. (2011) Nation-statehood and linguistic diversity in the postcolony: The case of Portuguese and indigenous languages in Mozambique. In Anchimbe, E. A. & Mforteh, S. A. (eds), Postcolonial linguistic voices: Identity choices and representations. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 99–117.
- Firmino, G. (2002) A “questão linguística” na África pós-colonial: O caso do Português e das línguas autóctones em Moçambique. Maputo: Promédia.
- Firmino, G. (2000) Situação linguística de Moçambique: Dados do II Recenseamento Geral da População e Habitação de 1997. Maputo: Instituto Nacional de Estatística.
- Firmino, G. (1998) Língua e educação em Moçambique. In Stroud, C. & Tuzine, A. (orgs), Uso de línguas africanas no ensino: Problemas e perspectivas. Maputo: INDE, pp. 247–278.
- Fuchs, E. & Macavi, G. (1999) Assessment of the Shangaan/Portuguese bilingual education pilot project of the National Institute for the Development of Education (INDE) - Report. Maputo: INDE.
- Ginja, A. F. (2008) Proposta curricular de educação bilingue: Ponto de partida para uma educação intercultural em Moçambique? Dissertação de Mestrado (não publicada). Universidade de Minas Gerais.
- Gonçalves, P. (2017) Bilinguismo em Moçambique: Desafios para a investigação. In Monteiro, A., Siopa, C., Marques, J. A. & Bastos, M. (orgs), Ensino da língua portuguesa em contextos multilingues e multiculturais: Textos selecionados das VIII jornadas da língua portuguesa. Porto: Porto Editora, pp. 31–46.
- Gonçalves, P. & Chimbutane, F. (eds) (2015) Multilinguismo e multiculturalismo em Moçambique: Em direcção a uma coerência entre discurso e prática. Maputo: Alcance Editores.
- Hang’ombe, K. & Mumpanda, I. (2020) Language situation and language policy in-education in Zimbabwe: A perspective towards Tonga learners. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery, 7 (3): 84-98.
- Heugh, K. (2012) Da língua materna ao uso de uma língua internacional no processo de ensino e aprendizagem: As limitações do modelo de «transição» no sistema escolar em África. In Chimbutane, F. & C. Stroud (orgs), Educação bilingue em Moçambique: Reflectindo criticamente sobre políticas e práticas. Maputo: Texto Editores, pp. 53–74.
- Humbane, E. M. J. (2015) Escola, sociedade e cidadania, que relações? - O caso de Moçambique. Comunicação apresentada no IV Simpósio Internacional de Ciências Sociais, 11–14 de Novembro de 2015, Goiânia/Brazil. Ver
- Hyltenstam, K. & Stroud, C. (1998) O conceito de uma língua segunda num contexto africano: Implicações para a pesquisa e teoria. In Stroud, C. & Tuzine, A. (eds), Uso de línguas aficanas no ensino: Problemas e perspectivas. Maputo: Universidade Eduardo Mondlane, pp. 219–245.
- Iiphinge, K & Banda, F. (2020) Language ideology, policy and classroom practices in Oshiwambo speaking areas, Northern Namibia. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery, 7(3): 14-32.
- Iversen, J. Y. & Nkandawire, S. B. (2020) Comparing language ideologies in multilingual classrooms across Norway and Zambia. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery, 7 (3): 33-48.
- Joaquim, J. A. (2013) Educação bilingue em Moçambique. Um estudo de caso, na província de Gaza, centrado nas práticas pedagógicas do ensino básico. Dissertação de Mestrado (não publicada). Instituto de Educação, Universidade do Minho.
- Katupha, J.M. (1994) The language situation and language use in Mozambique. In Fardon, R. & Furniss, G. (eds), African languages, development and the state. London: Routledge, pp. 89–96.
- Katupha, J.M. (1985) O panorama linguístico de Moçambique e a contribuição da linguística na definição de uma política linguística apropriada. Actas do I Encontro da Associação Portuguesa de Linguística. Lisboa: APL/Universidade de Lisboa, pp. 317–334.
- Lafon, M. (2012) Educação bilingue em Moçambique: Interesse popular ultrapassa a timidez inicial do programa. In Chimbutane F. & Stroud, C. (orgs), Educação bilingue em Moçambique: Reflectindo criticamente sobre políticas e práticas. Maputo: Texto Editores, pp. 13–30
- Langa, D. (2019) Usos linguísticos da comunidade moçambicana bilingue. In Siopa, C., Marques, J. A., Monteiro, A.C. & Serra, P. (eds), Língua e literacia(s) no século XXI: Textos selecionados das 9as Jornadas da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, pp. 99 –126.
- Lim, L., Stroud, C. & Wee, L. (eds) (2018) The multilingual citizen: Towards a politics of language for agency and change. Clevedon: Multilingual Matters. https://www.amazon.com/Multilingual-Citizen-Politics-Language-Encounters/dp/178309964X
- Liphola, M. (1995) Utilização das línguas moçambicanas no processo eleitoral. In Mazula, B. (ed.), Moçambique: Eleições democráticas e desenvolvimento. Maputo: Edição do Autor, pp. 227–302.
- Lopes, A. J. (2004) A batalha das línguas: Perspectivas sobre a linguística aplicada em Moçambique / The battle of the languages: Perspectives on applied linguistics in Mozambique. Maputo: Imprensa Universitária.
- Lopes, A. J. (1998) The language situation in Mozambique. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 19 (5&6): 440–486.
- Lopes, A. J. (1997) Política linguística: Princípios e problemas / Language policy: Principles
and problems. Maputo: Livraria Universitária/UEM.
- Lopes, A. J. (1997) Language policy in Mozambique: A taboo? In Herbert, R. K. (ed.), African linguistics at the crossroads: Papers from Kwaluseni. Köln: Rüdiger Küppe, pp. 485–500.
- Luphondo, N. & Stroud, C. (eds) (2012) (Super) Diversities & HIV/AIDS: Multilingualism in multiple modalities. Stellenbosch Papers in Linguistics PLUS, 41. DOI: https://doi.org/10.5842/41-0-89; https://spilplus.journals.ac.za/pub/article/view/89/0
- Mabasso, E. & Heydon, G. (2018) The impact of multilingualism on reporting domestic violence in Mozambique. Language Matters, 49 (1): 84–106. DOI: 10.1080/ 10228195.2018.1444081.
- Manthalu, C. H. & Ngwira, E. N. (2020) Educating for marginalization: Normative implications of the Malawian medium of instruction policy. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery, 7 (3): 99-113.
- Mashinja, B. Z. & Mwanza, D. S. (2020) The efficacy of translanguaging as pedagogic practice in selected Namibian multilingual primary classrooms. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery, 7 (3): 48-68.
- Mataruca, C. Q. (2014) Raising literacy levels in Mozambique: The challenges of bilingual education in a multilingual post-colonial society. Unpublished Ph.D. Thesis. University of Southern Queensland, Australia.
- Menezes, L. (2013) O ensino bilingue em Moçambique: Entre a casa e a escola. Tese de Doutoramento (não publicada). Universidade Federal da Bahia.
- Moisés, L. (2010) Educação bilingue em Moçambique: Estratégias de lecionação na fase de transição de L1 para L2 como meio de ensino. Dissertação de Mestrado (não publicada). Faculdade de Educação, Universidade Eduardo Mondlane.
- Mpendukana, S. & Stroud, C. (2018) Of monkeys, shacks and loos: Changing times, changing places. In Peck, P., Stroud, C. & Williams, Q. (eds), Making sense of people and place in linguistic landscapes. London and New York: Bloomsbury Academic, pp. 183-200.
- Ngunga, A. (2011) Monolingual education in a multilingual setting: The case of Mozambique. Journal of Multicultural Discourses, 6 (2): 177–196. Disponível em:
http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/17447143.2011.57753.
- Ngunga, A., Nhongo, N., Moisés, L., Langa, J., Chirinze, H. & Mucavele, J. (2010) Educação bilingue na província de Gaza: Avaliação de um modelo de ensino. Colecção as “Nossas Línguas II”. Maputo: Centro de Estudos Africanos/UEM.
- Nhampoca, E. (2015) Ensino bilingue em Moçambique: introdução e percursos. Working Papers em Linguística, Florianópolis, 16 (2): 82–100. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/1984-8420.2015v16n2p82/33217.
- Nhongo, N. A. C. (2009) A habilidade escrita dos alunos no programa de educação bilingue no ensino básico em Moçambique. Dissertação de Mestrado (não publicada). Universidade de Lisboa.
- Nyimbili, F. & Mwanza, D. S. (2020) Quantitative and qualitative benefits of translanguaging pedagogic practice among first graders in multilingual classrooms of Lundazi district in Zambia. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery, 7 (3): 69-83.
- Patel, S. A. (2018) O letramento na formação de formadores em Moçambique: O caso da educação bilingue. Línguas & Letras, UNIOESTE, 19 (44): 183–198. DOI: 10.5935/1981-4755.20180032.
- Patel, S. A. (2014) Princípio da separação de línguas em programas de educação bilingue: Modelos com e sem separação de professores. In Gonçalves, A. V., Silva, W. R. & Góis, M. L. de S. (orgs.), Visibilizar a linguística aplicada: Abordagens teóricas e metodológicas. Campinas, SP: Pontes Editores, pp. 241–268.
- Patel, S. A. (2013) A língua portuguesa em Moçambique: Foco na ideologia linguística. In Moita Lopes, L. P. (org.), O Português no século XXI: Cenário geopolítico e sociolinguístico. São Paulo: Parábola, pp. 275–296.
- Patel, S. A. (2012) Repensando a formação contínua de professores de educação bilingue: O caso dos conteúdos e métodos de ensino de línguas. In Chimbutane, F. & Stroud, C. (orgs), Educação bilingue em Moçambique: Reflectindo criticamente sobre políticas e práticas. Maputo: Texto Editores, pp.151–170.
- Patel, S. A. (2012) Um olhar para a formação de professores de educação bilingue em Moçambique: Foco na construção de posicionamentos a partir do lócus de enunciação e actuação. Tese de Doutoramento (não publicada). Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas.
- Patel, S. A. (2012) Educação bilingue em Moçambique: Desenvolvendo o letramento acadêmico dos alunos sob um olhar etnográfico. In Fritzen, M. P. & Lucena, M. I.P. (orgs), Educação bilingue em Moçambique: Desenvolvendo o letramento acadêmico dos alunos sob um olhar etnográfico. Vol. 25. Santa Catarina: Edifurb, pp. 137–161.
- Patel, S. A. (2010) Aspectos sobre letramentos na construção de um curso de formação de formadores para a educação bilingue em Moçambique. In III Colóquio Internacional sobre Letramento e Cultura Escrita. Vol. 12. Belo Horizonte: FEA/UFMG, pp. 1–12.
- Patel, S. A. (2006) Olhares sobre a educação bilingue e seus professores em uma região de Moçambique. Dissertação de Mestrado (não publicada). Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade de Campinas.
- Patel, S. A. (2006) Educação bilingue em Moçambique: Um olhar sobre o professor e sua prática docente. Aquí Estamos, México, Ano 2, 4: 70–84. Disponível em: http://www.ciesas.edu.mx/ciesas-ford/Revistas.html
- Peck, A. & Stroud, C. (2015) Skinscapes. Linguistic Landscape, 1 (1): 133–151.
- Peck, A., Stroud, C. & Williams, Q. (eds) (2019) Visceral landscapes. Special Issue of Studies in Sociolinguistics.
- Peck, A., Stroud, C., & Williams, Q. (eds) (2018) Making sense of people and place in linguistic landscapes. London and New York: Bloomsbury.
- Prinsloo, M. & Stroud, C. (eds) (2014) Language, literacy and education. Basingstoke: Macmillan.
- Sebola, M. (2020) Prophets without honour at home: A view from the margins. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery, 7 (3): 114-127.
- Shaikjee, M. & Stroud, C. (2017) Fanon in drag: Decoloniality in sociolinguistics. Journal of Sociolinguistics, 21: 371–396.
- Shoba, J. & Chimbutane, F. (eds) (2013) Bilingual education and language policy in the Global South. London and New York: Routledge.
- Stroud, C. (2020) On the concept of semilingualism (1978). Working Papers, Department of General Linguistics, Lund University, 16: 153–172. ANTHOLOGIZED in Yamamoto, M. (ed.), Contemporary studies in bilingualism and multilingualism. New York: Sage Publishers
- Stroud, C. (2019) Colonial creep. In Deumert, A. & Storch, A. (eds), Colonial linguistics. Oxford: OUP.
- Stroud, C. (2018) Towards a policy for bilingual education in developing countries. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery, 3 (1): 6–88.
- Stroud, C. (2018) Introduction. In Lim, L., Stroud, C. & Wee, L. (eds), The multilingual citizen: Towards a politics of language for agency and change. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 1–14. https://doi.org/10.21832/9781783099665; https://www.degruyter.com/view/title/546850?tab_body=toc
- Stroud, C. (2018) Linguistic citizenship. In Lim, L., Stroud, C. & Wee, L. (eds), The multilingual citizen: Towards a politics of language for agency and change.
Clevedon: Multilingual Matters, pp. 17–39. https://doi.org/10.21832/9781783099665; https://www.degruyter.com/view/title/546850?tab_body=toc
- Stroud, C. (2017) Multilingualism as utopia: Fashioning non-racial selves. In Paulo-Lopes, L. & Baynham, M. (eds), Meaning-making in the periphery. AILA Review (Special Issue), pp. 167–188. https://benjamins.com/catalog/aila.30
- Stroud, C. (2017) A postscript on the postracial. In Kerfoot, C. & Hyltenstam, K. (eds), Entangled discourses: South-North orders of visibility. New York: Routledge (Critical Studies in Multilingualism), pp. 230–237.
- Stroud, C. (2016) Turbulent linguistic landscapes and the semiotics of citizenship. In Blackwood, R., Lanza, E. & Woldemariam, H. (eds), Negotiating and contesting identities in linguistic landscapes. London and New York: Bloomsbury, pp. 1–14.
- Stroud, C. (2015) Linguistic citizenship as Utopia. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery. 2 (2): 22–39.
- Stroud, C. (2015) Turbulent deflections. In Stroud, C. & Prinsloo, M. (eds), Moving words: Language, literacy and mobility. New York and London: Routledge, pp. 206–216.
- Stroud, C. (2012) Princípios de emboderamento através da educação multilingue. In Chimbutane, F. & Stroud, C. (eds), Educação bilingue em Moçambique: Reflectindo criticamente sobre políticas e práticas. Maputo: Texto Editores, pp. 221–248.
- Stroud, C. (2009) Towards a postliberal theory of citizenship. In Petrovic, J. (ed), International perspectives on bilingual education: Policy, practice and controversy. New York: Information Age Publishing, pp. 191–218.
- Stroud, C. (2009) African mother tongue programs and the politics of language: Linguistic citizenship versus linguistic human rights. 2001 article ANTHOLOGIZED in
Joseph, J. E. (ed), Language and politics. Major themes in English studies IV. London and New York: Routledge.
- Stroud, C. (2008) African modernity, transnationalism, and language vitality. Portuguese in multilingual Mozambique. In Mufwene, S. & Vigouroux, C. (eds), Globalisation and language Vtality: Experiences from Africa. London: Continuum Press, pp. 68–94.
- Stroud, C. (2008) Rescaling Mozambique: Implications for the differentiation and distribution of popular practices of Portuguese. Special edition of Veredas: Revista da Associação Internacional de Lusitanistas on Portuguese in Africa (ed. Perpetua Gonçalves), 9: 137–154.
- Stroud, C. (2007) Bilingualism: Colonialism, postcolonialism and high modernity. In Heller, M. (ed.), Bilingualism: A social approach. New York: Palgrave Press, pp. 25–49.
- Stroud, C. (2007) Multilingualism in ex-colonial contexts. In Auer, P. & Li Wei (eds), Handbook of Multilingualism and Multilingual Communication. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 509–538.
- Stroud, C. (2004) Linguistic human rights and linguistic citizenship. In Patrick, D. & Freeland, J. (eds), Language rights and language survival: A sociolinguistic exploration. Manchester: St Jerome, pp. 191–218.
- Stroud, C. (2004) Revisiting reversing language shift: African languages in high modernity. In Smieja, B. & Bromber, K. (eds), Globalisation and African languages: Risks and benefits. Trends in Linguistics: Studies & Monographs. Frankfurt: Peter Lang, pp. 85–102.
- Stroud, C. (2004) Rinkebysvenska och halvsprakighet. Två metaforer i invandrardebatten. In Hyltenstam, K. & Lindber, I. (eds), Svenska som andrasprak – i forskning, undervisning och samhälle. (Swedish as a Second Language – in research, education and society). Lund: Studentlitteratur, pp. 329–357.
- Stroud, C. (2004) When is a minority not a minority? Education in large African languages. In King, K. & Trudell, B. (eds), Language politics and the politics of language (in education), Special Issue of Norrag News, September 2004.
- Stroud, C. (2004) The performativity of codeswitching. Women street vendors in Mozambique. International Journal of Bilingualism, 8 (2): 145–166. Reprinted in Li Wei (ed.) (2009), Bilingualism and multilingualism. London and New York. Routledge.
- Stroud, C. (2003) Retheorising a politics of language for development and education. In Fraurud, K. & Hyltenstam, K. (eds), Multilingualism in global and local perspectives. Papers from the 8th Nordic Conference on Bilingualism, November 1–2, 2001, Stockholm-Rinkeby. Stockholm: Rinkeby Institute of Multilingual Research and Centre for Research on Bilingualism, SU, pp. 17–29.
- Stroud, C. (2003) Postmodernist perspectives on local languages: African mother tongue education in times of globalisation. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 6 (1): 17–36.
- Stroud, C. (2002) Language and democracy: The notion of linguistic citizenship and mother tongue programs. In Legère, K. & Fitchat, S. (eds), Talk, freedom: Language and democratization in the SADC region. Windhoek: Gamsberg Macmillan, pp. 77–94.
- Stroud, C. (2002) The hegemony of Portuguese: Bourdieu and postcolonial Mozambique. Multilingua, 21: 247–273.
- Stroud, C. (2001) African mother tongue programs and the politics of language: Linguistic citizenship versus linguistic human rights. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 22 (4): 339–355.
- Stroud, C. (2001) An applied linguistics approach to a politics of language revitalization. In Batibo, H. & Smieja, B. (eds), Botswana: The future of the minority languages. Frankfurt: Peter Lang, pp. 267–284.
- Stroud, C. (2001) Epilogue: Looking back at 10 years of body work. In Gonçalves, P. & Stroud, C. (eds), Panorama do Português oral de Maputo. Vol V: Vocabulário básico do Português. Dicionário de regências. Maputo: Imprensa Universitária, pp. 135–153.
- Stroud, C. (2000) Underlying assumptions behind the construction of language exercises. In Stroud, C. & Gonçalves, P. (eds), Panorama do Português oral de Maputo. Vol IV. Vocabulário básico do Português (espaço, tempo e quantidade). Contextos e prática pedagógica. Maputo: Imprensa Universitária, pp. 10–25.
- Stroud, C. (1999) Portuguese as ideology and politics in Mozambique: Semiotic (re)constructions of a postcolony. In Blommaert, J. (ed.), Language Ideological Debates. New York & Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 343–380.
- Stroud, C. (1999) Educational genres and registers and the teaching of linguistic form. In Gonçalves, P. & Stroud, C. (eds), Panorama do Português oral de Maputo. Vol. III. Estruturas gramaticais do Português: Problemas e aplicações. Maputo: Imprensa Universitária, pp. 5–17.
- Stroud, C. (1998) Fundamentos sociopolíticos e educacionais do ensino da gramática. In Gonçalves, P. & Stroud, C. (eds), Panorama do Português oral de Maputo. Vol. III. Estruturas gramaticais do Português: Problemas e aplicações. Maputo: Imprensa Universitária, pp. 20–36.
- Stroud, C. (1996) The development of metropolitan languages in post-colonial contexts: Language contact and language change and the case of Portuguese in Maputo. Nordic Journal of Linguistics, 19: 183–214.
- Stroud, C. (1997) Perspectives on cultural variability of discourse and some implications for code-switching. In Auer, P. (ed.), Code-switching in conversation: Language, interaction and identity. London: Routledge, pp. 321–348.
- Stroud, C. (1997) O corpus. Antecedentes, quadro teórico e aspirações práticas. In Stroud, C. & Gonçalves, P. (eds), Panorama do Português oral de Maputo. Vol 1. Objectivos e métodos. Maputo: Imprensa Universitária, pp. 11–42.
- Stroud, C. (1997) Os conceitos linguísticos de “erro” e “norma”. In Stroud, C. & Gonçalves, P. (eds), Panorama do Português oral de Maputo. Vol. II. A construção de um banco de “erros”. Maputo: INDE, pp. 9–35.
- Stroud, C. (1996) The attitudinal representation of a third world urban speech community: The case of Maputo. In Herberts, K., Laurén, K., Laurén, U. & Strömman, S. (eds), Flerspråkighetens dimensioner. Individ, familj och samhälle. Vasa, pp. 65–94.
- Stroud, C. & Guissemo, M. (2017) Linguistic Messianism: Multilingualism in Mozambique. In Ebongue, A. & Hurst, E. (eds), Sociolinguistics in African contexts: Perspectives and challenges. Springer International Publishing, pp. 35–52.
- Stroud, C. & Guissemo, M. (2015) Linguistic Messianism. Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery, 2 (2): 7–21.
- Stroud, C. & Heugh, K. (2011) Language education. In Mesthrie, R. (ed.), The Cambridge Handbook of Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 413–429.
- Stroud, C. & Jegels, D. (2014) Semiotic landscapes and mobile narrations of place: Performing the local. International Journal of the Sociology of Language, 228: 179–199.
- Stroud, C. & Kerfoot, C. (2013) Towards rethinking multilingualism and language policy for academic literacies. Linguistics and Education, 24 (4): 395–405.
- Stroud, C. & Mpendukana, S. (2012) Material ethnographies of multilingualism: Linguistic landscapes in the township of Khayelitsha. In Gardner, S. S. & Martin-Jones, M. (eds), Multilingualism, discourse and ethnography. New York: Routledge, pp. 149–162.
Stroud, C. & Prinsloo, M. (eds) (2015) Moving words. Language, literacy and mobility. New York and London: Routledge.
- Stroud, C., Ridge, S., Murray, N. & Versluys, K. (2014) The multilingual African city in transition: Semiotics of negotiating change. In Tapscott, C., Slembrouck, S., Pokpas, L., Ridge, E. & Ridge, S. (eds), Dynamics of building a better society: Reflections on the years of development cooperation with capacity building. Vliruos: Belgium.
- Stroud, C. & Tuzine, A. (1998) Multilingualism, education and economy: An introduction. In Stroud, C. & Tuzine, A. (eds), Uso de línguas aficanas no ensino: Problemas e perspectivas. Maputo: Imprensa Universitária, pp. 5–30.
- Stroud, C. & Tuzine, A. (eds) (1998) Uso de línguas aficanas no ensino: Problemas e perspectivas. Maputo: Imprensa Universitária
- Stroud, C. & Wee, L. (eds) (2012) Style, identity and literacy: English in Singapore. Clevedon: Multilingual Matters.
- Stroud, C. & Wee, L. (eds) (2008) Political economies of literacy in multilingual South-East Asia. International Journal of Bilingualism and Bilingual Education, 11 (2).
- Stroud, C. & Wee, L. (2008) Language policy and linguistic practices in Singapore. Sociolinguistic Studies, 1 (2): 197–216.
- Stroud, C. & Wee, L. (2007) Consuming identities. Language planning and policy in Singaporean late modernity. Language Policy, 6: 253–279.
- Stroud, C. & Wee, L. (2003) Codeswitching. A reply to Singh and Backus. In Singh, R. (ed.), International Yearbook of Asian Languages, pp. 243–254.
- Stroud, C. & Williams, Q. (2013) Multilingualism in transformative spaces: Contact and conviviality. Language Policy, 12: 289–311.
- Williams, Q. & Stroud, C. (2015) Linguistic citizenship: Language and politics in postnational modernities. Journal of Language and Politics, 14 (3): 406-430
- Williams, Q. & Stroud, C. (2014) Battling race: Stylizing language and co-producing whiteness and colouredness in a freestyle rap performance. Journal of Linguistic Anthropology, 24 (3): 277–293.
- Williams, Q. & Stroud, C. (2014) Multilingualism remixed. African Studies, 73 (1). Reprint of article 2013. (Voted by the Editors as one of fifteen best articles published in the journal ever).
Tembe, F. (2013) Explorando aulas de transição, desenvolvendo a leitura e escrita bilingue em Moçambique: Algumas orientações didácticas. Dissertação de Mestrado (não publicada). Faculdade de Filologia e Tradução, Universidade de Vigo.
- Terra, S. E. L. (2018) Bilingual education in Mozambique: A case-study on educational policy, teacher beliefs, and implemented practices. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1441803
- Veloso, M. T. (2012) A experiência da Associação Progresso na produção de materiais em línguas moçambicanas. In Chimbutane, F. & Stroud, C. (orgs), Ensino bilingue em Moçambique: Reflectindo criticamente sobre políticas e práticas. Maputo: Editora Escolar, pp. 171–206.
- Veloso, M. T. A (2002) Becoming literate in Mozambique – The early stages in Sena (Cisena) and Shangaan (Xichangana). Perspectives in Education, 20 (1): 80–96.
- Wiesemann, U. (1986) A importância da língua materna na educação. Limani, 1: 50–65.